Белая Книга Саата Ёрёнгё

Портал "Белой Книги"

Текст, комментарии, исследования


 




- общие сведения
- карта
- языки
- указатели

- текст
- закрытые зоны
- апокрифы



"Мибук". Комментарии к Белой Книге Саата Ёрёнгё. Раздел: Шуба



Комментарии к Белой Книге

   Комментарии к Белой Книге


Комментарий: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137


102.

Комментарий к варте 102 («Шуба») Белой Книги. Относят к числу “влажных” варт.


[Шуба]

под шубой... -


(Комм. 102, часть 2)

1 > 2 > 3 >


под шубой - “селёдка под шубой” - холодное блюдо, где слоями уложены слабосолёная сельдь, тёртая варёная свёкла, лук и резанный отварной картофель. Заправляется майонезом. О связи пентаграмматона с рыбой и мехом см. комм. к вартам 17 и 19.

Само слово “шуба” имеет центральноазиатские корни. В современном тибетском языке (звучит, как “чюбаа”) оно означает толстый, длинный малахай (стёганный либо меховой), украшенный бирюзой и кораллами. В жару, а также во время совершения коры, правая рука из “чюбы” высвобождается.


Комментарии к Белой Книге

Дальше >



Структура варты 102:

------- ----- под шубой
-- ------- ---------
----- ----- ----- ----
- ------- --------


Знак варты 102:

Пиктограмма (диос) варты 102




 
 

Rambler's Top100